3/ SPAIN - ESPAGNE - ESPAÑA
- jeremybezard
- 26 sept. 2015
- 2 min de lecture

IRUN (Spain) :
._ First night in Spain with lot of rain and strong gusts of wind ...
._ Première nuit en Espagne avec beaucoup de pluie et de fortes rafales de vent ...
._ Primera noche en España con una gran cantidad de lluvia y fuertes vientos ...
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------


ZARAUTZ (Spain) :
._ the beautiful wild coast of northern spain
._ la belle cote sauvage du nord de l'espagne
._ la hermosa costa salvaje del norte de España
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ELLORIAGA (Spain) :
._ Second Spanish night
._ Seconde nuit espagnole
._ Segunda noche española
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------






LEGUTIO (Spain) :
_ With Borja, he saved me spontaneously in a crazy hill of 10% and 12%. Thank you for your help, your hospitality and your generosity. I'm glad to meet you and your friends.
_ Avec Borja, qui m'a sauvé spontanément d'une colline folle de 10% et 12%. Merci pour votre aide, de votre hospitalité et de votre générosité. Je suis heureux de t'avoir rencontrer toi et tes amis.
_ Con Borja, que me salvó de forma espontánea una colina loca 10% y 12%. Gracias por su ayuda, por su hospitalidad y generosidad. Estoy feliz de tener que usted y sus amigos se encuentran.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------



BURGOS (Spain) :
_ Wild camping in the hills above the city
_ Camping sauvage sur les hauteurs de la ville
_ Acampar salvaje en las colinas de la ciudad
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

LERMA (Spain) :
_ hitchhiking on the highway
_ autostop sur l'autoroute
_ autostop en la autopista
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

MADRID (Spain) : JOSEBA
_ With Joseba, my driver to Lerma at Madrid. Thank you very much for your generosity and this exchange.
_ Avec Joseba, mon conducteur de Lerma à Madrid. Merci beaucoup pour ta générosité et cet échange.
_ Con Joseba, mis conductor de Lerma a Madrid. Muchas gracias para su generosidad y esto intercambio.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------



MADRID (Spain) :
_ Abandoned highway and final hotel night in europa in a 3, 5, 7 room ... a Polish Sign !
_ Autoroute abandonnée et dernière nuit d'hotel en Europe dans la chambre 3, 5, 7 ... un signe de Polish !
_ Autopista abandonaday última noche de hotel en Europa en la cámara de 3, 5, 7 ... un signo de Polish!
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

PLEURTUIT (France) : SISTER FAMILY
_ "It was" good bye "to the plane of Polish uncle before going to sleep ... good travel big brother" ; "And besides, the pilot of the aircraft it is too strong, it happened 2 times above the house because Uncle wanted! It is well rigolera telling them all that when they grow up."
_ "On a fait coucou à l'avion de tonton Polish avant d'aller dormir... Bon voyage grand frère" ; "Et en plus, le pilote de l'avion il est trop fort, il est passé 2 fois au dessus de la maison, car tonton voulait ! On rigolera bien en leur racontant tout ça quand ils seront grands."
_ "Hemos hechos "hola" a el aviones de tío Polish antes de acostarse ... buenos viaje gran hermano ";" Y además, el piloto es demasiado fuerte, pasó 2 veces por encima de la casa porque el tío quería! Reíremos cuando ellos seran grandes! "

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------



MADRID (Spain) 29/09/2015 00H55 :
_ The departure
_ Le départ
_ La partida
댓글